Tradução Juramentada
A princípio, o ato de traduzir pode parecer algo simples, mas, na realidade, pode ser até mais complexo do que se possa imaginar. É claro que existem conteúdos mais simples e que não demandam tanto empenho e, portanto, podem ser verificados até mesmo em ferramentas como o Google Tradutor.
Entretanto, quando essa tradução deixa de ser uma simples consulta e se torna a tradução de fichas técnicas, artigos científicos ou até mesmo documentos oficiais válidos perante aos órgãos públicos, é necessário contar com profissionais especializados, e é aí que entra em ação o trabalho da Wide Traduções, que realiza o serviço de tradução juramentada.
Entenda mais sobre o serviço de tradução juramentada
Também chamada de tradução pública, a tradução juramentada consiste na tradução de documentos oficiais com validade no território nacional e, por isso, deve ser realizada por um Tradutor Público devidamente concursado e inscrito na Junta Comercial do seu estado de residência. Esse procedimento acaba sendo mais burocrático justamente pela importância dos conteúdos que são traduzidos, que geralmente são:
- Certidões de nascimento, casamento e óbito;
- Atestados;
- Diplomas e certificações internacionais;
- Históricos escolares;
- Balanços patrimoniais;
- Contratos de compra, venda ou aluguel de imóveis;
- Requerimentos de marcas e patentes;
- Licitações.
É muito comum no caso de casamento com estrangeiros, estudos no exterior, pedidos de cidadania em algum outro país e para documentos jurídicos em geral, como procurações, testamentos, atas, sentenças de processos judiciais, entre outros.
A Wide Traduções conta com um time de Tradutores Públicos para o serviço de tradução juramentada
A tradução juramentada é facilmente identificável por ter uma estrutura muito singular, iniciando o parágrafo com a identificação do tradutor, inserção do número da tradução e do número de páginas. Também é necessário reproduzir fielmente todos os símbolos, brasões, selos, carimbos e demais elementos gráficos que compõem o documento original e, por fim, o parágrafo deve encerrar atestando que a tradução é completa e fiel ao documento original.
Ao optar pelo serviço de tradução juramentada da Wide Traduções, iremos providenciar todo o resto para que você não tenha dores de cabeça. Contamos com excelentes tradutores públicos, que cumprem todos os requisitos legais para que os documentos tenham validade e sejam reconhecidos oficialmente por instituições e órgãos públicos.